Hugo Cabret: I'd imagine the whole world was one big machine. Machines never come with any extra parts, you know. They always come with the exact amount they need. So I figured, if the entire world was one big machine, I couldn't be an extra part. I ...
Hugo Cabret: Maybe that's why a broken machine always makes me a little sad, because it isn't able to do what it was meant to do... Maybe it's the same with people. If you lose your purpose... it's like you're broken.
Georges Méliès: If you've ever wondered where your dreams come from, you look around... this is where they're made.
Georges Méliès: My life has taught me one lesson, Hugo Cabret, and not the one I thought it would. Happy endings only happen in the movies.
Isabelle: We could get into trouble. Hugo Cabret: That's how you know it's an adventure.
Mama Jeanne: Georges, you've tried to forget the past for so long, but it has caused you nothing but unhappiness. Maybe it's time you tried to remember.
Isabelle: This might be an adventure, and I've never had one before - outside of books, at least.
Georges Méliès: My friends, I address you all tonight as you truly are; wizards, mermaids, travelers, adventurers, magicians... Come and dream with me.
Lisette: Don't forget to smile. Station Inspector: Which one? I've mastered three!
Hugo Cabret: I'm sorry, it's broken. Georges Méliès: No it's not. It worked perfectly!
Station Inspector: [to his dog while in the bath] If he is deceased, then who has been winding the clocks? [cut to reveal that the Inspector and the dog are in the bath together]
Isabelle: [last lines; at the part Isabelle smiles as she watches Hugo doing magic tricks, she sits and starts writing in her notebook] [voice over] Isabelle: Once upon a time, I met a boy named Hugo Cabret. He lived in a train station. Why did he li...
Isabelle: [watching A Trip to the Moon] It's in color! Mama Jeanne: Of course it is, we tinted them. We painted them by hand, frame by frame.
Isabelle: I think we should be very... clandestine! Hugo Cabret: [not knowing what "clandestine" means] Um, okay...
Isabelle: I enjoy the poetry of Christina Georgina Rossetti. She wrote, "My heart is like a singing bird Whose nest is in a watered shoot; My heart is like an apple-tree Whose boughs are bent with thickset fruit."
Hugo Cabret: I've got to go! Station Inspector: You'll go nowhere until your parents are found. Hugo Cabret: I don't have any! Station Inspector: Then it's straight to the orphanage with you! You'll learn a thing or two there. I certainly did. How to...
Isabelle: [wonders if she dares to ask the question] Where do you live? Hugo Cabret: [Hugo looks at her for a minute, then turns and points to the giant clock at the train station across the bridge] There.