We arrived and the miracle happened. It was the sea and the wind in the bells. We came from far, from years Thirsty as dust, from humble fishermen’s nets on barren shore." ~ José Manuel Cardona, from Poems to Circe, The Birnam Wood (El Bosque de B...
A man who knows how little he knows is well, a man who knows how much he knows is sick. If, when you see the symptoms, you can tell, Your cure is quick. A sound man knows that sickness makes him sick and before he catches it his cure is quick.
The function of the well-intentioned individual, acting in isolation, is to formulate or disseminate theoretical truths. The function of the well-intentioned individuals in association is to live in accordance with those truths, to demonstrate what h...
Horace, who had been trying to find out the meaning of Kurokuma for some time now, was pleased to hear the translation. "Black bear," he repeated. "It's undoubtedly because I'm so terrible in battle." "I'd guess so," Will put in. "I've seen you in ba...
To be fair, much of the Bible is not systematically evil but just plain weird, as you would expect of a chaotically cobbled-together anthology of disjointed documents, composed, revised, translated, distorted and 'improved' by hundreds of anonymous a...
The Bible is still the only dirty book I've ever read, at least in its current incarnation as a weapon of the homophobes. Bible scholarship keeps trying to catch up, proving that all the hatred of gay is just stupid translation, though the snake-oil ...
Compassion is an unstable emotion. It needs to be translated into action, or it withers. The question of what to do with the feelings that have been aroused, the knowledge that has been communicated. If one feels that there is nothing 'we' can do -- ...
He cut away the insignificant and incidental. Those bits were tossed away from the juicy core pieces. He slid the excess tissue and tendons away and reorganized the good bits on his plate. Those pieces were translated into words and catchy phrases an...
Prowling the meanings of a word, prowling the history of a person, no use expecting a flood of light. Human words have no main switch. But all those little kidnaps in the dark. And then the luminous, big, shivering, discandied, unrepentant, barking w...
I was never very good with either my hands or feet. It always seemed to me they'd just been stuck on as an afterthought during my making. Dreams didn't translate through sports, or music, dancing, carpentry, plumbing. I was the bookish kid, more at h...
And in a land accustomed to so much anguish, Chase tried to be careful with words. His soccer moms began assigning nicknames during the first day of official practice: Difom, Kakas, Kochma, and Maldyok, which roughly translated to Deformed, Carcass, ...
I want to write a universal truism that won’t be blurred by body language, cultural confusion, or translation mishaps, so I want to bypass language—both verbal and nonverbal—and leap to pure concept where all men can be reached, or stoop down t...
The only real voyage consists not in seeking new landscapes, but in having new eyes; in seeing the universe through the eyes of another, one hundred others-in seeing the hundred universes that each of them sees. Marcel Proust, translated by Kiyoteson...
I want to write because I have the urge to excel in one medium of translation and expression of life. I can't be satisfied with the colossal job of merely living. Oh, no, I must order life in sonnets and sestinas and provide a verbal reflector for my...
A written word is the choicest of relics. It is something at once more intimate with us and more universal than any other work of art. It is the work of art nearest to life itself. It may be translated into every language, and not only be read but ac...
A sentimentalist is one who delights to have high and devout emotions stirred whilst reading in an arm-chair, or in a prayer meeting, but he never translates his emotions into action. Consequently a sentimentalist is usually callous, self-centred and...
I want my words to survive translation. I know when I write a book now I will have to go and spend three days being intensely interrogated by journalists in Denmark or wherever. That fact, I believe, informs the way I write - with those Danish journa...
Gabriel Garcia Marquez is one of my all-time favorite writers. I feel spiritual when reading his words, even though they're translated. I wish desperately that I could read it in its original language. I already feel like I'm going to church when I r...
In my own research when I'm working with equations, I never feel like I really understand what I'm doing if I'm solely relying on the mathematics for my understanding. I need to have a visual picture in my mind. I'm constantly translating from the ma...
Simon Graham: I came over with the British trade mission, oh, years ago. I was soon relieved of my position. I had a rather unfortunate tendency to tell the truth in a country where no one ever says what they mean. So now, I very accurately translate...
Charlotte: [Bob is recollecting when he first saw Charlotte, in the elevator] Did I scowl at you? Bob: No, you smiled. Charlotte: I did? Bob: Yes, it was a complete accident. A freak. I haven't seen it since. Just that one time. [Charlotte smiles] Bo...