Joe (Cantonese)/Jeffrey (English): Don't hurt her, you maniac! Johnny Weng: No, I won't hurt her. I'll blow her head off!
Pu Yi, at 15: [in heavily accented English] I know that you know that I know that you know that that is a dialogue between Confucius and Chuang Tzu.
Ethan: A fella could mistake you for a half-breed. Martin: Not quite, I'm eighth Cherokee, the rest is Welsh and English. Least that's what they tell me.
Damien: Micheail was killed because he wouldn't say his name in English. That what you call a martyr, is it, Teddy?
I say 20 words in English. I say money, money, money, and I say hot dog! I say yes, no and I say money, money, money and I say turkey sandwich and I say grape juice.
I studied philosophy, religious studies, and English. My training was writing four full-length novels and hiring an editor to tear them apart. I had enough money to do that, and then rewriting and rewriting and rewriting.
I started off in England and very few people knew I was Australian. I mean, the clues were in the poems, but they didn't read them very carefully, and so for years and years I was considered completely part of the English poetry scene.
In England, it's a rare thing to see a player smoking but, all in all, I prefer that to an alcoholic. The relationship with alcohol is a real problem in English football and, in the short term, it's much more harmful to a sportsman. It weakens the bo...
Broadsheets can be scathing. But I have respect for broadsheet journalists because they haven't succumbed to degrading themselves, to writing pidgin English with all these terrible colloquialisms, the phrasing of which is just, like, embarrassing.
Mitch Glazer and I went to high school together, and his mother was my English teacher for two years. She was my favorite teacher, and I followed Mitch's career as a journalist, so we've kind of kept in touch over the years.
You never know what's going to happen. My mother was an English teacher. If someone had told her that I was going to write a book, she would never have believed that. So you can never say never.
When I was about 13 or 14, I had an English teacher who made a deal with me that I could get out of doing all of the year's regular work if I would write a short story a week and on Friday read it to the class.
For you, it's a silent movie. For us, it's a talking movie because we had lines on set. There's a lot of noise on set and music. We spoke in English, in French, in gibberish, but it was very alive. The challenge was tap dancing.
It would no doubt be very sentimental to argue - but I would argue it nevertheless - that the peculiar combination of joy and sadness in bell music - both of clock chimes, and of change-ringing - is very typical of England. It is of a piece with the ...
The truth is that I've always wanted to be an actor, ever since I was a child. I used to see these English movies which were shown to us in our school every Saturday, and then I used to enact the hero's part in my head.
My favorite English teacher in high school showed me 'Brazil' when I was 15, and it blew my mind. It's one of those movies that's revealed itself in different ways as I've gone back to it over the years.
[first lines] Solomon Vandy: Dia. Dia. Don't want to be late. Dia Vandy: English boys don't go to school every day.
I am grateful to my father for sending me to school, and that we moved from Somalia to Kenya, where I learned English.
Original, in French: La bonne cuisine est la base du véritable bonheur. English: Good food is the foundation of genuine happiness.
We had at our disposal the first operational jet, which superseded by at least 150 knots the fastest American and English fighters. This was a unique situation.
When the student has her voice under complete control, it is safe to take up the lyric repertoire of Mendelssohn, Old English Songs, etc. How simple and charming they are!