About Mika Waltari: Mika Toimi Waltari was a Finnish writer, best known for his best-selling novel The Egyptian (Finnish: Sinuhe egyptiläinen).
Iš tūkstančio gal šimtas mąsto taip, kad verti žmogaus vardo. Iš to šimto gal vienas iš tikrųjų tiki, o dešimt visą gyvenimą abejoja, bet tai irgi tikėjimo požymis, nors kol kas tu šito gal nesupranti. Keli silpnuoliai puola į burtu...
Jaunas žmogus kenčia supratęs, kad gyvenimas ne toks, kokį įsivaizdavo. Jei nori, kad sektųsi, turi dantim ir nagais kabintis tik savo naudos, nes niekas kitas tavo nauda nepasirūpins. Bet tie, kuriems sekasi, žaloja sielą. todėl reikėtų ...
Išmintingas žmogus priima Bažnyčios pavidalą, nors kaip tikras pagonis širdyje niekuo netiki. Daug pavojingiau būti eretiku ir kuo nors tikėti. Bet net būdamas laisvosios dvasios brolis, turi išmokti bent tylėti ir būt pakantus kitų tik�...
Tarnauk Dievui arba šėtonui.Tik neužmiršk – net ir šventieji klydo, ir šėtono tarnai išsidavė, nes žmogus iš prigimties nėra neklystantis.
Ne valgis ir gėrimas dievotumą rodo.Kvaila paisyti, kaip žmogus miega –virviniame gulte ar ant pūkų patalų. Valgau, ką noriu, ir miegu, kaip noriu, ir niekas negali manęs už tai smerkti. Tegul mano, kad aš kvaila, jei nori. Man tik geriau...
Iš tūkstančio gal šimtas mąsto taip, kad verti žmogaus vardo.Iš to šimto gal vienas iš tikrųjų tiki, o dešimt visą gyvenimą abejoja, bet tai irgi tikėjimo požymis, nors kol kas tu šito gal nesupranti. Keli silpnuoliai puola į burtus...
Tarnauk Dievui arba šėtonui. Tik neužmiršk – net ir šventieji klydo, ir šėtono tarnai išsidavė, nes žmogus iš prigimties nėra neklystantis.
Jokainen on nähnyt, miten vesi juoksee vesikellosta. Samalla tavoin kuluu ihmisen aika, mutta ihmisen aikaa ei voi mitata vesikellon mukaan, vaan ainoastaan kaiken sen mukaan mitä ihmiselle tapahtuu. Tämä on suuri ja ylevä totuus ja täysin ihmi...
Sinuhe, my friend, we have been born into strange times. Everything is melting – changing its shape – like clay on a potter’s wheel. Dress is changing, words, customs are changing, and people no longer believe in the gods – though they may fe...
I, SINUHE, the son of Senmut and of his wife Kipa, write this. I do not write it to the glory of the gods in the land of Kem, for I am weary of gods, nor to the glory of the Pharaohs, for I am weary of their deeds. I write neither from fear nor from ...
So much is man the slave of his heart that he will shut his eyes to what does not please him and believe all that he hopes.
During my life I have seen, known, and lost too much to be the prey of vain dread; and, as for the hope of immortality, I am as weary of that as I am of gods and kings. For my own sake only I write this; and herein I differ from all other writers, pa...
So foolish is the heart of man that he ever puts his hope in the future, learning nothing from his past errors and fancying that tomorrow must be better than today.
A decision once taken brings peace to a man's mind and eases his soul.