Era stata la prima a vedere il mio lavoro, sa? E la prima a credere in me, a considerarmi un artista, non un ragazzo con un sogno
La mia esistenza è stata un catalogo di cose perdute e ritrovate. Ma forse è così per tutti
In many ways my life has been rather like a record of the lost and found. Perhaps all lives are like that.
Per ironia della sorte, era stato il pensiero di lei a tenermi in vita fino a quel momento. Grazie a quel pensiero non avevo perso la ragione. Credevo in lei, nel futuro che avremmo vissuto insieme, così come altri credono in Dio
I ricordi più preziosi, al pari degli oggetti delicati, rischiano di sciuparsi se li si maneggia troppo
Trova il tuo stile con coraggio, perché bisogna essere coraggiosi quando si corre da soli
Ognuno di noi porta sempre con sè ciò che è stato, le persone che eravamo sono come strati cresciuti uno sopra l'altro
It was then I thought of Corsica, the place we had discovered together. I craved the wind, the sun and salt, the simplicity of the island.
Sono ricordi da trattare con delicatezza per non sporcarli o gualcirli, come oggetti fragili che rischiano di rompersi se li maneggi troppo a lungo
Perché finché la guerra è altrove, non riesci a prenderla sul serio. Come ha detto Martha Gellhorn "La guerra è un fatto personale". È proprio così: finché non capita a te, non riesci a capirla, tanto meno a immaginarla. Finché non entra nell...
people are here to do reckless things, stupid things they might later regret, though the point of it all is in not regretting. For the idea of the party is youth.