About Alejandra Pizarnik: Alejandra Pizarnik was an Argentine poet.
Explicar con palabras de este mundo que partió de mí un barco llevándome.
La rebelión consiste en mirar una rosa hasta pulverizarse los ojos.
Me alimento de música y de agua negra. Soy tu niña calcinada por un sueño implacable.
mi rostro? un cero disimulado..
Because no one has more thirst for earth, for blood, and for ferocious sexuality than the creatures who inhabit cold mirrors
But, who is Death? A figure that harrows and wastes wherever and however it pleases. This is also a possible description of the Countess Bathory. Never did anyone wish so hard not to grow old; I mean, to die. That is why, perhaps, she acted and playe...
Melancholia is, I believe, a musical problem: a dissonance, a change in rhythm. While on the outside everything happens with the vertiginous rhythm of a cataract, on the inside is the exhausted adagio of drops of water falling from time to tired time...
An unchangeable colour rules over the melancholic: his dwelling is a space the colour of mourning. Nothing happens in it. No one intrudes. It is a bare stage where the inert I is assisted by the I suffering from that inertia. The latter wishes to fre...