Nadi: I am tired. Behrani: Soon we will return to the flowers of Isfahan... the mosques of Qom... and to the fine hotels of old Tehran. I have taken us so far off our course. But now it is time to return. It is time for us to go home, to our destiny.
[last lines] Officer at End: Are you Kathy Nicolo? Kathy: Yeah. Officer at End: Is this your house? Kathy: No, it's not my house.
Esmail: Why did that man say we would be deported? Behrani: I do not know. But we are American citizens. We own this house. They can do nothing to us now. Esmail: I feel bad for that lady, Baba-jan. Behrani: The woman's house was taken from her becau...
Behrani: [to his son Esmail] Pesaram, she is a bird, a broken one. Your grandfather used to say that a bird which flies into your house is an angel. You must look upon his presence as a blessing.
Behrani: [Praying for his dying son] Please, God, don't take my joon-am. I make my nazr. My nazr, hear me, please to hear me. I will give everything to one who is less fortunate. Yes! I will make it for the broken bird. Please, God, I'm making nazr t...
Behrani: You have my respect for your heart.
Behrani: Today God has kissed our eyes.
Kathy: I miss my dad. He worked really hard for that house... It took him... thirty years to pay it off. And it took me eight months to fuck it up!
Lester: [at Kathy's car] So, how's the El Rancho? Kathy: I'm not there anymore. I'm staying at the Bonneville now. Lester: I don't know it. Kathy: [dryly] You're looking at it.
Frank: Kathy? K, is that you? Kathy: [on the phone with her brother Frank, She is very upset] Yeah. Frank: Mom said you sounded strange on the phone. What's going on? Kathy: I need help. I really need some help. Frank: What's wrong? Kathy: Do you thi...
Nadi: [In Farsi] I dreamt of a bird trapped in our empty house, it was trying to find a way out. It fluttered around hitting the walls. I could feel the air from the wings on my face. I opened the window... and it flew away. Behrani: Drink this.
[talking with Nadi] Kathy: I grew up in this house. It's the house that my father left to me and my brother when he died. The county evicted me from this house by mistake and your husband bought it and now, he won't sell it back for less than four ti...
Kathy: I lived here, and you stole this house from me.
[first lines] Officer at End: Are you Kathy Nicolo? Kathy: Yeah. Officer at End: Is this your house?
Behrani: [to his dying son] Pesaram, I am here!
Kathy: THIS IS A STOLEN HOUSE!
Behrani: Have you no faith in me? No respect?
Behrani: Perhaps you did not come here to live like a Gypsy, but I did not come here to work like an Arab... to be treated like an Arab. For four years we have lived a life we could not afford and spent almost everything to marry Soraya with a good f...