Marina me dijo una vez que sólo recordamos lo que nunca sucedió.
The night I met him [he] told me that, for some reason, life usually grants us what we are not looking for. He was given wealth, fame, and power, yet his soul yearned only for spiritual peace so that he could silence the shadows in his heart...
Man's meanness is a fuse in search of a flame.
Me habló de sus dudas y de sus miedos, de cómo toda una vida le había enseñado que cuanto tenía por cierto era una simple ilusión y que había demasiadas lecciones que no valía la pena aprender.
Me abrumó la soledad que desprendía su persona y, a un tiempo, creí ver en su interior un abismo infinito al que no podía evitar asomarme.
Baje a la orilla y me senté en la arena, donde años atrás había esparcido las cenizas de Marina. La misma luz de aquel día encendió el cielo y sentí su presencia, intensa. Comprendí que ya no podía ni quería huir más. Había vuelto a casa.
Youth is like a fickle girlfriend. We can't understand or value her until she goes off with someone else, never to return.