Todo amor não é uma espécie de comparação?
Guaravacan del Guaicuì: vossignoria prenda nota di questo nome. Ma, non esiste più, non si trova – ultimamente, quel posto si chiama Caixeiropoli; e dicono che là adesso ci vengono le febbri. In quel tempo, no. No che io mi ricordi. Ma fu in que...
Doesn't everyone sell his soul? I tell you, sir: the devil does not exist, there is no devil, yet I sold him my soul. That is what I am afraid of. To whom did I sell it? That is what I am afraid of, my dear sir: we sell our souls, only there is no bu...
A gente quer passar um rio a nado, e passa; mas vai dar na outra banda é num ponto muito mais embaixo, bem diverso do em que primeiro se pensou. Viver nem não é muito perigoso?